miércoles, 26 de octubre de 2011

Los ladrones de azulejos en la Alhambra,
en un dibujo de Gustavo Doré en 1864.
Página del fascículo de la revista "Le Tour du Monde", de 1864,
donde se insertó el dibujo de Gustavo Doré sobre
"Les vouleurs d'azulejos, á la Alhambra" 
En las primeras páginas del libro “Viaje por España”, el barón Charles Davillier cuenta la insistencia con la que Gustavo Doré le instaba con frecuencia:

- Pero ¿cuándo partimos para España?

- Pero, querido amigo –le respondía yo-, ¿te olvidas de que, si sé
contar, he recorrido nueve veces ya, en todas las direcciones,
la tierra clásica de las castañuelas y del bolero”.

Este viajero romántico que conocía la lengua de Cervantes y había recorrido España ya antes veinte veces en España y todavía volvería otras tres veces más como si fuese su tierra natal, estaba considerado en Francia como un hispanista de renombre, inició en 1862 este viaje por España en compañía de su hermano y de Gustavo Doré, ilustrador ya reconocido por sus ilustraciones, con la única condición de que, al regresar a París, ilustrara con sus dibujos El Quijote.

El Barón Charles Davillier considerado en Francia como un erudito coleccionista de obras de arte, que había viajado por Europa en busca de obras de arte, estaba interesado por las antigüedades y la cerámica, escribió varios artículos sobre cerámica y llevó a Paris la moda por la porcelana y la loza hispano-morisca, en especial la de Talavera y Manises, terminó siendo recompensado con el nombramiento de Comendador de la Orden de Carlos III.

El viajero romántico francés el Barón Charles Duvallier.
Ya en esta época, Gustavo Doré había hecho un viaje a España, acompañando a Teófilo Gautier, buscando elementos nuevos para sus dibujos, como los había buscado en sus excursiones a Escocia y al País de Gales.

En 1862, hacia el final del reinado de Isabel II, Davillier y Doré recorrieron el país en tren, en diligencia o en mulas y enviaron puntualmente sus crónicas del "Viaje a España" a la revista "Le Tour du Monde", que durante 11 años las fue publicando de forma fragmentada en fascículos y ya en 1874 apareció una edición completa de la obra en la editorial Hachette, propietaria de la revista "Le Tour du Monde" conteneniendo los 309 dibujos de Gustavo Doré, que se habían publicado como ilustraciones en los fascículos de la revista.

Fotografía de Gustavo Doré tomada en 1861.
Queda como un curioso detalle histórico de la publicación el que, en un fascículo de la revista "Le Tour du Monde", un dibujo de Gustavo Doré del Generalife, fuese subtitulado en París “Le Generalife à Sevilla – L’Espagne (1881) – Gustave Doré “, aunque se cometieron otros gazapos en los subtítulos que pusieron los editores de la revista.
022 - El Generalife en Sevilla  (1881) - Dibujo de Doré Gustave.
Este gran coleccionista que atesoró obras de arte de toda Europa, a su muerte legó toda su colección de cuadros al Museo del Louvre, su colección de libros a la Biblioteca Nacional y la colección de porcelana y loza hispano-morisca al museo de Sèvres.

Entre los lugares que más cautivaron a estos nuevos viajeros románticos figurarían Sevilla y Granada, adonde Gustavo Doré y Charles Davillier llegarían en el verano de 1862 con un gran interés por vivir en la ciudad de Granada y recorrer sus calles, tratando de identificarse con las costumbres de la gente, sus formas de vida, se alojaron como pupilos en casa de un sastre de la calle de la Duquesa. 
Página del primer fascículo de la revista "Le Tour du Monde"
dedicado a Granada y a la subida a la Alhambra, en 1864.
Quedaron cautivados los dos viajeros, como era de esperar, por la fantasía de Granada y la magia de la Alhambra, descritas ya antes por todos los viajeros románticos y Davillier y Doré se toparon en Granada con el reino de la magia, según escribiría el Barón Charles Davillier:

"Nada sabría describir la impresión que experimenta el que atraviesa
 por primera  vez la Puerta de las Granadas.

Uno se cree transportado a un país encantado
 al penetrar bajo estos inmensos arcos de verdor, formados por
olmos seculares, y se piensa en la descripción del poeta árabe
que los compara a bóvedas de esmeraldas...".

Cuando suben a la torre de la Vela, que era como un observatorio talismán del viajero romántico, Davillier escribió:

"deslumbrados por la más espléndida vista que pueda el hombre soñar”.
Baile gitano de niños en El Sacromonte (1881) - Dibujo de Gustavo Doré 
En palabras de Davillier, a este viaje por España vinieron con el deseo de recorrer la España romántica que estaba ya en trance de desaparecer:

"acuciados por el peligro de lo moderno y con el propósito de reflejar
e inventariar una España que va a desaparecer"

Recorrieron la ciudad, la Vega y el Sacromonte y a Sierra Nevada entraron por Güéjar Sierra y por la loma del Castañar pasaron al valle opuesto, el de Monachil, y por San Jerónimo, la fuente de los Neveros y los Peñones de San Francisco llegaron al Veleta, cuando el sol aún permanecía oculto tras el enorme cono nevado del Mulhacén.
El barranco de Poqueira, en La Alpujarra,
dibujo de Gustavo Doré fechado en 1862.
Tras una corta estancia en Jaén, Doré y Davillier regresaron a Granada durante unos días más y se encaminaron hacia Almería a través de la Alpujarra. De su estancia en la Sierra Doré dejó dos hermosos dibujos, un nevero y el Panderón del Veleta.
Un nevero de Sierra Nevada - Guia, dibujo tomado a partir de
una fotografía que encontró Doré en Lanjarón.
Entre estos dibujos directos dibujados por Gustavo Doré destacaría el de unos extranjeros sorprendidos robando los azulejos de la Alhambra, dibujo que fue publicado en 1864 con la leyenda “Les voleurs d’azulejos, à la Alhambra”, y que hoy se puede consultar en la Biblioteca Nacional de Francia, en el X Volumen del año 1864 de la revista "Le Tour du Monde".

Aquella era una época donde unos viajeros románticos dejaban su firma en las paredes o en las fuentes de la Alhambra y otros viajeros menos románticos decidían regresar a su tierra con algún recuerdo material de los palacios nazaríes y no existía nada más atractivo que desencajar de una pared con un martillo un azulejo con la intención de robarlo, para inmediatamente esconderlo en los bolsillos de sus macferlands o en una bolsa, donde también las damas utilizaban sus estolas o los refajos de sus faldas de miriñaque para salir airosas del recinto alhambreño con este robo cargado de tintes caprichosos.

Gustavo Doré captó en este dibujo el momento de la extracción de un azulejo por un matrimonio, donde el viajero parece que cruza su mirada con Doré, mientras la mujer vigila para no ser descubiertos.
Dibujo de Gustavo Doré sobre los ladrones de azulejos, en la Alhambra
El viajero escocés Henry Davis Inglis, que visitó la Alhambra en 1830, nos dejó escrito el libro “Spain in 1830”, publicado por Whittaker. Treacher and co, en dos volúmenes a su regreso a Londres en 1831, donde se lee una posición crítica sobre el vandalismo que practicaba cierto tipo de viajeros:

 “Muchos inconscientes han arrancado trozos de la decoración
de las paredes en distintas partes de la Alhambra, pero
la vieja que ahora acompaña al visitante,
cumple su cargo tan cuidadosamente que, a menos
que sea asequible mediante soborno,
me parece difícil que pueda cometerse un hurto”.

Pero el soborno al vigilante o al guía, 34 años después, cuando Davillier y Doré llegan a la Alhambra, seguía vigente cuando los viejos y semiabandonados palacios de la Alhambra estaban en primavera y verano concurridos por viajeros románticos que venían a sumergirse en una historia que desaparecía poco a poco y otros viajeros menos románticos, que recorrían España arrancando “trofeos” en aquellos castillos y palacios que visitaron y en la Alhambra robaban entre 5 o 10 azulejos que exhibirían orgullosos a su vuelta.

El historiador Robert Irwin indica en su libro "La Alhambra" que algunos de estos botines de azulejos, trocitos de piedra y de estucos han terminado en Londres en el British Museum y en el Victoria and Albert Museum.

Cuando cambió el ciclo histórico de España, se produjo el cambio real entre el viajero romántico y el viajero ilustrado y esta nueva mentalidad en el visitante a la Alhambra hizo que el robo de azulejos decreciera ya en los primeros años del siglo XX, hasta desaparecer.

A Davillier y a Doré, después de subir a Sierra Nevada y asomarse a las cumbres del Veleta y el Mulhacén, les llegaría el momento de su partida.

De ese adiós a Granada y a la Alhambra, que solía ser transformado para un viajero romántico en un "Hasta luego, Granada", escribió Davillier unas dolidas palabras sobre la partida:


"Después de algunos días consagrados al reposo y a nuestras visitas
a la Alhambra, resolvimos, no sin pena, decir adiós, o más bien,
hasta la vista, a nuestra querida Granada."

Como el ferrocarril no había llegado aún a Granada, tuvieron que conformarse con dos plazas en la imperial de la diligencia pagando 2 reales por legua recorrida.
Anuncio de coches de alquiler, mediados siglo XIX
Con cierta nostalgia comentaría Davillier el sueño deseado por todos los viajeros románticos, que no era otro que el asalto a la diligencia por bandoleros:

"Tal vez hayan alimentado algunos la secreta esperanza de
asistir por una vez en sus vidas a ese drama de
gran carretera que se llama el
“Asalto a la diligencia”.

Esta pequeña emoción nos ha sido negada siempre".

Los viajeros románticos y los escritores franceses fueron los que inventaron la imagen de la España de charanga y pandereta, con bandoleros generosos que asaltaban las diligencias de los viajeros ricos para después socorrer a los pobres y, en esa humanización del bandolerismo, se expresaban en París, antes de partir hacia España, que “esperaban encontrarse con un trabuco romántico”.

Aunque Davillier describió el bárbaro ritual que se aplicaba contra bandoleros y bandidos por parte de las autoridades: se les ejecutaba y colgaban sus cuartos y cabeza en los caminos donde se desarrollaron y habían tenido lugar sus fechorías para que sirvieran de escarmiento, escribiendo:

“Aún no hace mucho tiempo era costumbre en Andalucía,
principalmente, que
cuando un bandolero temible había sido capturado,
 se expusiera su cabeza en público.
Se metía en una jaula de hierro en lo alto de un poste que se colocaba
al borde de algún camino frecuentado…”

Pero solo los viajeros románticos como el hispanista neoyorquino Alexander Slidell-Mackenzie (1829), el belga Charles Didier (1836) y la viajera romántica británica Annie Harvey (1872) recogieron en sus libros escritos sobre su viaje por España los asaltos vividos a las diligencias en las que viajaban en distintas épocas del siglo XIX, destacando el capítulo del libro de Annie Harvey “Cositas españolas: Every Day Life in Spain”, que tituló “Robo a la diligencia rumbo a Santa Fe”.

Davillier nos cuenta en su libro que él se tuvo que conformar con una estampa que compró por dos cuartos en Granada y que representaba la soñada escena de unos bandoleros asaltando una diligencia real. 
061-Vista general de la Alhambra -1862
El Barón Charles Davillier y Gustavo Doré fallecieron el mismo año, en 1883.
LIBRO RECOMENDADO:

Viaje por Andalucía. Charles Davillier.
con ilustraciones de Gustave Doré
Prólogo de Alberto González Troyano
Editorial Renacimiento. Año: 2010
ISBN: 978-84-8472-485-8

Relato del viaje que el barón Charles Davillier,
caballerizo mayor de Napoléon III, y el grabador Gustave Doré
emprendieron a España en 1862, hacia
el final del reinado de Isabel II.

Publicados de forma fragmentada entre 1862 y 1873 en la revista
"Le Tour du Monde", el testimonio escrito de Davillier y las ilustraciones
de Doré buscan una España que estaba a punto de desaparecer
y enfrentaba las modernidades de fines del siglo XIX:
la expansión del ferrocarril, el surgimiento de
una clase obrera,la ausencia de bandoleros, entre otros rasgos.

Bruno Alcaraz Masáts