El Breviario de
Isabel la Católica y
la Apología de la Conquista de Granada
El Breviario de Isabel la
Católica se conserva en la British Library. Se trata de un breviario ricamente
impreso e iluminado, con un valor en la época por encima de los 20.000
maravedís.
En el Cuatrocientos, un libro de
rezo lujoso, hecho a mano, era un producto exquisito y susceptible de encarnar
diversos significados.
En este caso, es un regalo del
embajador Francisco de Rojas
«a la divina Isabel, Reina de las Españas y de Sicilia, su más
cristiana, poderosa,
siempre augusta y más clemente y suprema señora»,
efectuado en 1497 con motivo de
las bodas del príncipe de Asturias, don Juan, con Margarita, y de la infanta
Juana con Felipe, hijos del emperador Maximiliano de Austria.
En aquel momento España, unidas
las coronas de Castilla y Aragón, iniciaba su momento de máximo esplendor.
Pocos años antes se había descubierto América y expulsado a los judíos y
sometido a los musulmanes de Granada: tres acontecimientos cenitales que
revolucionaron Europa entera, y no menos el tercero que el primero, ya que
significó la primera gran victoria de los cristianos después de la caída de
Constantinopla en 1453.
El Breviario de Isabel la Católica de la BNE.
Breviario de Isabel la Católica de la BNE - Pag. 1 |
El Breviario de Isabel la
Católica (Vitr/18/8) que está depositado en la Biblioteca Nacional de España
sustraído de la BNE y recuperado en el s. XIX por su director Cayetano Rosell,
siendo devuelto sin su primitiva encuadernación, con las cubiertas totalmente
raspadas. El revestimiento que ofrece en la actualidad fue confeccionado por A.
Ménard, quien se inspiró en el estilo mudéjar para realizar este trabajo
ligatorio.
El Breviario de la British Library:
The Isabella Breviary : British Library - Add. Ms.
18851.
Breviario de Isabel la Católica.
S. XV (Después de 1492)
358 h. (2 col., 25 lín.):
perg.; 27 × 19 cm, 1.046 páginas.
El más importante se encuentra
depositado en la British Library. Mide aproximadamente 230 x 160 mm y contiene
150 miniaturas en sus 523 ff. Se trata de un Breviario que sigue el uso dominicano. Está escrito en letra gótica
formata.
El Breviario es obra maestra del
miniaturismo flamenco, y su artífice principal fue Gerard Horenbout. Las
ilustraciones, con esplendores del azul, del rojo, del verde y del oro,
presentan motivos bíblicos y medievales, algunos adaptados a la política del
momento: la apología de la conquista de Granada en 1492 es interpretada como el
rescate de Lot por Abraham.
Coronación de María - f. 437r.
No falta, como es natural, la
alegoría de la coronación de Isabel por la Santísima Trinidad con ángeles,
arpistas y citaristas como testigos. La edición de este breviario tiene un
significado muy estimulante en estos momentos. Hay editores que plantan viñas
sabiendo que el trabajo bien hecho es el único antídoto posible contra el
desánimo, y que mañana o, todo lo más, pasado mañana saldrá el sol. Nos
recuerda, a la vez, que en el pasado España fue muy grande. Algo que los
españoles de hoy tienen que reconocer si no aspiran a hundirse para siempre en
la ceniza.
El más importante desde el punto
de vista artístico se encuentra en Londres. Se trata de una auténtica obra
maestra. El manuscrito fue dedicado a la Reina por el embajador Francisco de
Rojas, personaje en extremo influyente.
La fecha que constituye un terminus post quem respecto del momento
en que el intermediario proyecta celebrar el acontecimiento mediante el regalo
a doña Isabel de un espléndido Breviario, pues en el mismo se incluye un folio
(436v) que contiene el escudo de armas de los soberanos hispanos y de los
contrayentes.
El contenido de un Breviario se
articulaba de la siguiente manera:
Calendario
Temporal
Salterio y letanía
Santoral
Gracias a sus hábiles dotes
diplomáticas, Francisco de Rojas consiguió cerrar con Maximiliano I un pacto
político que se sustanció en unos enlaces matrimoniales dobles: el del príncipe
don Juan con doña Margarita de Austria, y el de don Felipe el Hermoso con doña
Juana. Las capitulaciones fueron firmadas el 20 de enero de 1495.
Las tres enseñas aparecen
rodeadas de unas filacterias con unas leyendas extraídas de los salmos. La elección del emplazamiento de
la heráldica regia al lado de la escena de la proclamación celestial de María
está cargada de simbolismo. Al pie de la miniatura se encuentra el escudo de
armas de Francisco de Rojas rodeado de una filacteria con su lema personal:
"Lux in tenebris lucet et tenebrae eam non comprehenderunt"
(Evangelio de san Juan I, 5)
En la esquina inferior derecha
está la dedicatoria escrita con letras de oro sobre un fondo púrpura, un juego
cromático que remite a la idea de excelencia. En ella se lee:
Dive Elisabeth, Hispaniarum et Siscilie (sic) regine, etc.
christianissime, potentissime, semper auguste, supreme domine sue clementissime
Franciscus de Roias, eiusdem maiestatis
humilimus servus ac creatura, optime de
se merens breviarium hoc ex
obsequio obtulit.
Escudos reales - f. 436v |
El Breviario habría sido adaptado
a su nueva función en un período que va desde 1495 a 1497.
El manuscrito, de excelente factura, contiene miniaturas hechas por grandes artistas del momento vinculados al centro de Brujas: entre ellos el Maestro del Libro de Horas de Dresde, el Maestro de Jaime IV de Escocia,32 y un colaborador muy próximo o imitador de las técnicas y formas de composición del pintor Gerard David. Merece ser destacada la participación de un iluminador anónimo que realizó las magníficas y variadas orlas que embellecen el ejemplar.
El manuscrito, de excelente factura, contiene miniaturas hechas por grandes artistas del momento vinculados al centro de Brujas: entre ellos el Maestro del Libro de Horas de Dresde, el Maestro de Jaime IV de Escocia,32 y un colaborador muy próximo o imitador de las técnicas y formas de composición del pintor Gerard David. Merece ser destacada la participación de un iluminador anónimo que realizó las magníficas y variadas orlas que embellecen el ejemplar.
El manuscrito debió de ser
llevado a Castilla, donde recibiría una encuadernación de estilo mudéjar.
Se ha especulado con la idea de
que lo trajese en mano el propio donante, el embajador don Francisco de Rojas
cuando acompañó a doña Margarita de Austria en 1497 en su viaje a la Península
Ibérica.
El Apóstol Santiago - f. 412v |
La trayectoria posterior de esta
obra se pierde por completo hasta comienzos del siglo XIX, fecha en que aparece
en Londres formando parte de la colección de libros de John Dent, banquero y
miembro del Parlamento. Luego ha ido pasando a diversas manos por sucesivas
ventas hasta su ingreso en la British Library en 1851, quien lo vendió al Museo
Británico, donde es considerado el tesoro más importante que tienen de la
Europa continental.
Resulta un tanto extraño que una
pieza tan notable no se encontrase en las arcas de la Reina, ni haya noticia
sobre ella en las fuentes conocidas. Igualmente, produce desconcierto su
misterioso paradero por espacio de trescientos años.
Apología de la conquista de Granada
Génesis, 14, 14-16
Salmo 109 – f 173r
Lámina de la Apología de la Conquista de Granada - f. 173r. |
El año 999, víspera del fin del
mundo, anunciado para el año siguiente, un monje plantó una viña, porque a
pesar de los terrores y aniquilamientos temidos y presentidos, la vida
seguiría, decía, y la viña de aquel monje optimista sobrevivió al fin de los
tiempos.
Hoy, como ayer, rebosa sabiduría
la sentencia de un escritor del siglo XII, Pero Alfonso escribió:
"No te detengas en la ciudad en la que se gasta más de lo que se gana."
Como el monje que plantó la viña
para sobrevivir al fin del mundo, existen ámbitos editoriales que jamás podrán
ser invadidos ni superados por la informática y la electrónica, de la misma
manera que las más perfectas impresiones actuales no mejoran las prodigiosas
arquitecturas de las páginas de los viejos libros. Nuestra época ha hecho
avances muy considerables en el aspecto técnico, pero como objetos bellos, los
multitudinarios libros actuales no superan a los salidos de las prensas todavía
balbuceantes.
En la época actual, la técnica es
el presente, y se mejorará, sin duda, a no ser que el libro desaparezca a manos
de los bomberos del sistema totalitario al que nos conducen, pero el arte y las
excelentes maneras artesanales pertenecen al pasado. El trabajo artesanal se
hace con amor, sabiduría y arte. El trabajo multitudinario solo es rutina: se
aprieta un botón y lo mismo salen libros que tuercas.
El Breviario de Isabel la
Católica es obra maestra del miniaturismo flamenco, y su artífice principal fue
Gerard Horenbout. Las ilustraciones, con esplendores del azul, del rojo, del
verde y del oro, presentan motivos bíblicos y medievales, algunos adaptados a
la política del momento:
La apología de la conquista de Granada en 1492 es interpretada
como
el rescate de Lot por Abraham.
No falta, como es natural, la
alegoría de la coronación de Isabel por la Santísima Trinidad con ángeles,
arpistas y citaristas como testigos. La edición de este breviario tiene un
significado muy estimulante en estos momentos.
Hay editores que plantan viñas
sabiendo que el trabajo bien hecho es el único antídoto posible contra el
desánimo, y que mañana o, todo lo más, pasado mañana saldrá el sol.
Nos recuerda, a la vez, que en el
pasado España fue vital, algo que los españoles de hoy tienen que reconocer si
no aspiran a hundirse para siempre en la ceniza.
Perteneciente a la sección
dedicada al salterio e ilustrando el salmo 109, esta pintura del Maestro del
Libro de Oración de Dresde muestra algunos aspectos habituales en la
representación de este salmo, que puede entenderse como la protección de Dios y
una prefigura del Mesías como rey y sacerdote.
Así, en la parte superior
central, se encuentra un rompimiento de gloria en que aparecen, sentados en el
mismo trono –siguiendo la iconografía imperial romana de retratos de
emperadores y cónsules– David, vestido como caballero, recubierto con capa
pluvial y con corona imperial; su mano izquierda sostiene otro símbolo de
poder, la esfera del universo, de la que sólo se ve la cruz, tapada por el
libro que sujeta junto al Padre, con vestiduras pontificias y tiara de tres
coronas.
Debajo, se desarrolla una escena
de batalla, según se narra en Génesis 14, 14-16, que representa a Abraham –en
el centro–, con casco y peto dorados abatiendo a uno de los reyes, seguidores
de Quedorlaomer, que tenían preso a su sobrino Lot, representado a la derecha
de la composición como hombre barbado, con cabeza y ojos bajos, y manos atadas,
sobre cuyo casco pone «lod».
Los seguidores de Abraham luchan
contra los otros tres reyes y sus ejércitos. En segundo plano, se muestra la
continuación del relato anterior, como se lee en Gén. 14, 18-20:
La bendición de Abraham,
representado como el primer caballero de la batalla, sobre el que hay una
inscripción dorada donde se lee «abraha[m]», por Melquisedec, rey
de Salem y sacerdote, representado con tonsura y llevando un pan en su mano
derecha y un recipiente de vino en la izquierda, cuyo nombre aparece con letras
doradas encima, «melchisedech»; lo flanquean sus servidores. Al fondo,
un ejército, donde destacan cuatro personajes a caballo, saliendo de una ciudad
fortificada: probablemente, los cuatro reyes que apresaron a Lot saliendo de
Sodoma.
La referencia a la necesidad de
recurrir a la fuerza militar para asegurar la pureza y la estabilidad de la fe
cristiana es seguramente el aspecto más destacable de esta miniatura, que sin
duda figura como una poderosa justificación de la conquista de Granada en 1492.
La trascendencia histórica de
este hecho es enorme, no sólo por lo que supone tras ocho siglos de ocupación
islámica de la península ibérica, sino también en una Europa cristiana que
temía la cercanía del poderoso Islam.
La orla que enmarca pintura y
texto es la habitual de la escuela de Gante y Brujas de flores tratadas en
trampantojo sobre fondo rojo.
La mayoría de ellas presenta
color morado, y, entre las especies, cabe destacar la aguileña y el lirio, cuyo
significado, según el contexto, se relaciona con la Pasión de Cristo, y es
posible que, en este caso, pudiera reforzar el contenido eucarístico y de
liberación de los pecadores de la pintura.
LIBRO RECOMENDADO:
Breviario de Isabel
la Católica.
Editorial M. Moleiro.
«Casi-original», edición
primera, única e irrepetible,limitada a 987 ejemplares
numerados y
autentificados notarialmente.
ISBN: 978-84-96400-61-0
352 páginas - 290 ilustraciones
ISBN: 978-84-96400-61-0
352 páginas - 290 ilustraciones
Agradecimientos:
Servicio de Documentación de British Library – Londres (R.U.)
Servicio de Consultas Amigos de la Biblioteca Nacional de España – Madrid
(España)
Editorial Manuel Moleiro – Barcelona (España)
Dra. Dª. Elisa Ruiz García – Pfra-Titular de
“Paleografía y Diplomática” – UCM. (España)
Bruno Alcaraz Masáts ©